978-9962-629-00-9 | Cuquita la Generosa = Cookie the Generous | - | - | - |
978-9962-629-01-6 | Pablo pakeet an his friends | - | - | - |
978-9962-629-02-3 | Pablo Periquito y sus amigos | - | - | - |
978-9962-629-03-0 | Cuquita la Generosa : libro de actividades bilingues = Cookie the Generous : bilingual activity book | - | - | - |
978-9962-629-04-7 | ¡Alfredito tiene aletas! = Freddy swins like a fish | - | - | - |
978-9962-629-05-4 | ¡Ho Choy encuentra un tesoro! = ¡Ho Choy finds a treasure! | - | - | - |
978-9962-629-06-1 | It' s a dog' s life : so you might as well enjoy it! Lessons in assertiveness. | - | Psicología | - |
978-9962-629-07-8 | ¡Amorcito encuentra el cami1 = Luv finds the way! | - | - | - |
978-9962-629-08-5 | Guillermo gusa1 y la gran inundación = William Worn and the great flood | - | - | - |
978-9962-629-09-2 | Revolución en el recreo = Recess revolution | - | Literatura y retórica | - |
978-9962-629-10-8 | El bosque escondico | - | - | - |
978-9962-629-11-5 | Guillermo gusa1 de pesca = William Worn goes fishing | - | - | - |
978-9962-629-12-2 | Guillermo gusa1 y la guerra de mil hojas = William Worn and the war of a thousand leaves | - | - | - |
978-9962-629-13-9 | El arte de aprender otro idioma = The art of learning a1ther languaje | - | Gramática | - |
978-9962-629-14-6 | Guillermo gusa1 terranauta = William worm earthnaut | - | - | - |
978-9962-629-15-3 | Guillermo gusa1 se enamora = William worm falls in love | - | - | - |
978-9962-629-16-0 | La princesita del arco iris = The little rainbow princess | - | - | - |
978-9962-629-17-7 | Guillermo gusa1 se enfrenta al virus = Wiiliam Worm meets the virus | - | - | - |
978-9962-629-18-4 | El rei1 sin sombra = The Shadeless Kingdom | - | - | - |
978-9962-629-19-1 | Ho Choy finds a treasure * Ho Choy encuentra un tesoro | - | Novelística panameña | - |
978-9962-629-20-7 | La historia de Blacky = The story of Blacky | - | - | - |
978-9962-629-21-4 | Cómo obtuvo el tucán su pico grande = How the toucan got his big 1se | - | - | - |
978-9962-629-22-1 | Mis ma1s hablan | - | - | - |
978-9962-629-23-8 | Guillermo gusa1 se enfrenta al cuervo = William Worm meets the crow | - | - | - |
978-9962-629-24-5 | Guillermo Gusa1 se toma un día = William Worm takes a day off | - | - | - |